翻訳者(翻訳家)になるには? なるまでのルートや資格、仕事にするまでを解説
【所要1分】あなたに合った仕事は? 無料で適職診断(全世代OK) 「適職診断 by キャリアガーデン」は、あなたの適職を9つ提案する無料サービスです。 「どんな仕事が合っているか知りたい」という方に受けていただきたい診断...もっと読む
【所要1分】あなたに合った仕事は? 無料で適職診断(全世代OK) 「適職診断 by キャリアガーデン」は、あなたの適職を9つ提案する無料サービスです。 「どんな仕事が合っているか知りたい」という方に受けていただきたい診断...もっと読む
【所要1分】あなたに合った仕事は? 無料で適職診断(全世代OK) 「適職診断 by キャリアガーデン」は、あなたの適職を9つ提案する無料サービスです。 「どんな仕事が合っているか知りたい」という方に受けていただきたい診断...もっと読む
【所要1分】あなたに合った仕事は? 無料で適職診断(全世代OK) 「適職診断 by キャリアガーデン」は、あなたの適職を9つ提案する無料サービスです。 「どんな仕事が合っているか知りたい」という方に受けていただきたい診断...もっと読む
「適職診断 by キャリアガーデン」は、あなたの適職を9つ提案する無料サービスです。
「どんな仕事が合っているか知りたい」という方に受けていただきたい診断です。
外国語、できればマイナーな言語を習得することをおすすめします。
競合も多いため、英語のような人気の言語だと職にするのが難しいかもしれません。
大体の翻訳会社や翻訳ライターの専攻ではトライアルというテストがあります。
まずはトライアルを突破できる程度の翻訳能力を身につける必要があります。
